כדי לדעת אם אתם סובלים מדיכאון, אנו מציעים שאלון להערכה עצמית. ענו על כל השאלות ותגלו האם אתם סובלים מדיכאון.
קראו בעיון כל קבוצת משפטים, לאחר מכן בחרו את המשפט אשר מתאר בצורה הטובה ביותר כיצד הרגשתם בשבועיים האחרונים, כולל היום. סמנו את המספר שליד המשפט שבחרתם. אם יותר ממשפט אחד בקבוצה נראים לך מתאימים, הקיפו את המספר הגבוה יותר: * השאלון נכתב בלשון זכר מטעמי נוחות בלבד אך מתייחס לנשים ולגברים כאחד.
שאלה 1
0 איני מרגיש/ה את עצמי עצוב/ה
1 אני עצוב/ה
2 אני עצוב/ה כל הזמן ואיני יכול/ה לצאת מזה
3 אני כה עצוב או אומלל עד כי אינני מסוגל לשאת זאת
שאלה 2
0 איני מיואש/ת במיוחד ביחס לעתיד
1 אני מיואש/ת לגבי העתיד
2 אני חש/ה שלא אצליח אף פעם להתמודד עם בעיות
3 אני מרגיש/ה שהעתיד הוא חסר תקווה ושהדברים לא יכולים להסתדר
שאלה 3
0 אני איני מרגיש ככישלון
1 אני מרגיש/ה שנכשלתי יותר מהאדם הממוצע
2 בהביטי לאחור על חיי כל מה שאני רואה הוא כישלונות רבים
3 אני מרגיש/ה שאני כשלון גמור כאדם
שאלה 4
0 אני מפיק/ה את אותה הנאה מדברים
1 איני נהנה/ת מדברים כפי שנהניתי
2 איני מקבל/ת יותר סיפוק משום דבר
3 אני בלתי מרוצה או משועמם/ת מכל דבר
שאלה 5
0 אני לא חש/ה אשם/ה במיוחד
1 אני חש/ה אשם/ה חלק גדול מהזמן
2 אני מרגיש/ה אשם/ה רוב הזמן
3 אני מרגיש/ה כאילו אני רע/ה או חסר/ת ערך
שאלה 6
0 איני חש/ב עצמי נענש/ת
1 אני מרגיש/ה שמשהו רע עלול לקרות לי
2 אני מרגיש/ה שאני נענש/ת או שאיענש בעתיד
3 אני מרגיש/ה שמגיע לי עונש
שאלה 7
0 אינני מאוכזב/ת מעצמי
1 אני מאוכזב/ת מעצמי
2 אני נגעל/ת מעצמי
3 אני שונא/ת את עצמי
שאלה 8
0 אינני מרגיש/ה שאני גרוע/ה יותר מאדם אחר
1 אני בקורתי/ת מאוד ביחס לעצמי בשל החולשות והשגיאות שלי
2 אני מאשים/ה את עצמי כל הזמן על חסרונותיי
3 אני מאשים/ה את עצמי על כל דבר רע שקורה
שאלה 9
0 אין לי כל מחשבות לגרום נזק לעצמי
1 יש לי מחשבות לגרום נזק לעצמי, אך לא אבצע אותן
2 אני מרגיש/ה שטוב יותר אילו הייתי מת/ה
3 הייתי הורגת את עצמי אילו הייתה לי הזדמנות
שאלה 10
0 איני בוכה יותר מהרגיל
1 אני בוכה עכשיו יותר מבעבר
2 אני בוכה כל הזמן עכשיו
3 בעבר יכולתי לבכות, אולם עתה אינני יכול/ה לבכות אפילו אם אני רוצה בכך
שאלה 11
0 אני לא מתרגז/ת עכשיו יותר מאשר בדרך כלל
1 אני מתרגז/ת עכשיו יותר מאשר בדרך כלל
2 אני מתרגז/ת כל הזמן
3 איני מתרגז/ת בכלל בשל דברים אשר הרגיזו אותי בעבר
שאלה 12
0 לא איבדתי עניין באנשים אחרים
1 אני מתעניין/ת עכשיו באנשים פחות מאשר בעבר
2 איבדתי את רוב התעניינותי באנשים
3 איבדתי כל עניין באנשים ולא אכפת לי מהם בכלל
שאלה 13
0 אני מקבל/ת החלטות כמו תמיד
1 אני פחות מקבל/ת החלטות מאשר בעבר
2 יש לי קושי רב יותר לקבל החלטות מאשר בעבר
3 איני יכול/ה לקבל החלטות
שאלה 14
0 אני לא מרגיש/ה שאני נראה/ת גרוע יותר מאשר נראיתי בעבר
1 אני מודאג/ת שאני נראה/ת מבוגר/ת מכפי גילי או בלתי מושך/ת
2 אני מרגיש/ה שחלים שינויים בהופעתי ושהם גורמים לי להראות בלתי מושך/ת
3 אני מרגיש/ה שאני מכוער/ת או מעורר/ת דחייה בהופעתי החיצונית
שאלה 15
0 אני יכול/ה לעבוד טוב כמו בעבר
1 נדרש ממני מאמץ מיוחד כדי להתחיל לעשות משהו
2 עלי לדחוף את עצמי מאוד כדי לעשות משהו
3 אני לא מסוגל/ת לעבוד בכלל
שאלה 16
0 אני יכול/ה לישון כרגיל
1 אני מתעורר/ת עייף/ה יותר בבוקר בהשוואה לעבר
2 אני מתעורר/ת בשעה, שעתיים מוקדם יותר מבעבר ואיני יכול/ה להירדם שוב
3 אני מתעורר/ת מספר שעות מוקדם יותר מבעבר ואיני יכול/ה לישון יותר מ-5 שעות ביום
שאלה 17
0 איני מתעייף/ת יותר מהרגיל
1 אני מתעייף/ת ביתר קלות מאשר בעבר
2 אני מתעייף/ת מאי עשיית כמעט מאומה
3 אני עייף/ה מכדי לעשות משהו
שאלה 18
0 תאבוני אינו גרוע מהרגיל
1 תאבוני אינו טוב כפי שהיה
2 תאבוני הרבה יותר גרוע עכשיו
3 אין לי יותר תאבון בכלל
שאלה 19
0 לא הפסדתי הרבה ממשקלי, אם בכלל, לאחרונה
1 לאחרונה הפסדתי למעלה משניים וחצי ק"ג ממשקלי
2 לאחרונה הפסדתי למעלה מחמישה ק"ג ממשקלי
3 לאחרונה הפסדתי למעלה משבעה וחצי ק"ג
שאלה 20
0 איני מודאג/ת לבריאותי מהרגיל
1 אני מוטרד/ת מבעיות גופניות כגון: מחושים וכאבים, קיבה לא סדירה, או עצירות
2 אני מוטרד/ת כל כך מאיך ומה אני מרגיש/ה שקשה לי לחשוב על משהו אחר
3 אני כה מוטרד/ת מבעיות גופניות שאני לא מסוגל/ת לחשוב על דבר אחר
שאלה 21
0 לא הבחנתי בשינוי בהתעניינותי במין לאחרונה
1 אני פחות מעוניין/ת במין מבעבר
2 אני הרבה פחות מעוניין/ת במין עכשיו
3 איבדתי לחלוטין כל עניין במין